Lời bài hát Lights - BTS
Bài hát Lights
BTS chính thức ra mắt MV tiếng Nhật Lights khiến fan không khỏi mê mẩn. Lights là một bản ballad đầy cảm xúc với sự hoà quyện tuyệt vời giữa giọng ca ngọt ngào và phần rap mạnh mẽ của các thành viên khi hát về thứ ánh sáng mà họ đã mang đến cho người nghe.
Lights mong muốn truyền tải một thông điệp rằng chúng ta luôn có thể kết nối với nhau bằng âm thanh và luôn có thể nhìn thấy ánh sáng của nhau kể cả nhắm mắt lại. Bởi những kỉ niệm mà chúng ta đã trải qua cùng nhau là vô giá, là vĩnh cửu.
"Lights" nằm trong single tiếng Nhật thứ 10 "Lights/Boy With Luv". Đây là bài hát chính thuần Nhật đầu tiên của boygroup nhà Bighit sau 4 năm kể từ "FOR YOU" (single tiếng Nhật thứ 4 phát hành tháng 6/2015).
BTS 'Lights' Official MV
Lời bài hát Lights - Vietsub Lights
Denwa ya line wo kaesenai nichiyou
Chủ nhật, khi tôi không thể trả lời bất kỳ cuộc gọi hoặc tin nhắn nào
Nanimo te ni tsukerenai yo
Tôi không có tâm trạng cho bất cứ điều gì
Tama ni dakedo iya ni naru yo
Mặc dù không thường xuyên, tôi cảm thấy mệt mỏi vì nó
Ima ga sukoshi kowaku narun da
Tôi cảm thấy hơi bất lực ngay bây giờ
Demo dareka wo sukueru ki mo surun da
Nhưng tôi vẫn cảm thấy mình có thể cứu ai đó
Kimi no koe wa kikoeteru
tôi nghe tiếng bạn
Kensou no naka de toki ga tomaru
Trong tiếng ồn, thời gian dừng lại
Kimi to oto de tsunagaru woah
Chúng tôi được kết nối bằng âm thanh
Me wo tojite mireba
Khi tôi nhắm mắt lại
Kurayami no naka de your light woah
Trong bóng tối, ánh sáng của bạn
Terashite kureru kara
Thắp sáng con đường cho tôi
Osorezu ayumeru you and I woah
Chúng ta có thể đi về phía trước mà không sợ hãi, bạn và tôi
You’re my light you’re my light
bạn là ánh sáng của tôi bạn là ánh sáng của tôi
Itsudatte boku no kokoro ni sashikomu
Luôn tỏa sáng trong trái tim tôi
You’re my light you’re my light
bạn là ánh sáng của tôi bạn là ánh sáng của tôi
Donna ni
Dù chúng ta cách nhau bao xa
Hanareteitemo todoiteru
Ánh sáng của bạn chiếu vào tôi
Itami wo shitta tenshitachi
Tất cả các thiên thần biết nỗi đau
Kizudarake no tsubasa de tobu through the night
Bay trên đôi cánh hư hỏng suốt đêm
Every time I’m thinking about love
Mỗi khi tôi nghĩ về tình yêu
Every time I’m thinking about love
Mỗi khi tôi nghĩ về tình yêu
Akarui dake no kyoku wa kikitaku wa nai
Tôi không muốn nghe những bài hát vui vẻ
Kodoku to mukiai ima wo irodoritai
Tôi sẽ đối mặt với nỗi cô đơn của tôi, tô màu cuộc sống của tôi
Nanika wo ushinai nanika wo ete kyou mo nanika motometeru
Mất và đạt được, nhưng tôi vẫn đang tìm kiếm một cái gì đó ngày hôm nay
Sou kawaru koto shinjiterun da
vâng tôi tin rằng mọi thứ sẽ thay đổi
Dare datte kanpeki janai
Không ai là hoàn hảo
Kono shunkan sae mo imi ga aru
Ngay cả khoảnh khắc này cũng có ý nghĩa riêng của nó
Soshite oto de tsunagaru woah
Và chúng tôi được kết nối bằng âm thanh
Me wo tojite mireba
Khi bạn nhắm mắt lại
Kurayami no naka de my light woah
Trong bóng tối, ánh sáng của tôi
Terashite ageru kara
Thắp sáng con đường cho bạn
Osorezu ayumou you & I woah
Hãy bước về phía trước mà không sợ hãi, bạn và tôi
I’m your light I’m your light
Tôi là ánh sáng của bạn Tôi là ánh sáng của bạn
Itsudatte kimi no kokoro ni sashikomu
Luôn tỏa sáng trong trái tim bạn
I’m your light I’m your light
Tôi là ánh sáng của bạn Tôi là ánh sáng của bạn
Donna ni
Dù chúng ta cách nhau bao xa
Hanareteitemo todokeru
Ánh sáng của bạn chiếu vào tôi
Nemurenai yoru nante arienai to omotteta
Tôi chưa bao giờ nghĩ sẽ có một đêm không ngủ
Demo uso janai mitai da
Hóa ra họ không nói dối
Soshite mata get stronger
Và nó làm tôi mạnh mẽ hơn
Ai tte nan darou?
Tình yêu là gì?
Kotae ga moshi soko ni aru nara sugu shiritai
Nếu có câu trả lời, tôi muốn biết ngay bây giờ
I’m breaking down sonna naka hikari ga mieru
Tôi đang phá vỡ tôi có thể thấy có ánh sáng bên trong
Donna tsurai yoru sae mo asa wa kuru
Bình minh sẽ đến vào đêm tối nhất
Norikoerun da mirai sae mo
Vượt qua, thậm chí là tương lai
Mou tomaranai yo
Chúng tôi sẽ không dừng lại từ bây giờ
Shiawase no kachi nante jibun de kimete shimaeba iin janai
Quyết định cho chính mình ý nghĩa của hạnh phúc
Soshite mata kyou mo grow up
Mỗi ngày, hãy bước một bước để trưởng thành
Demo yowasa wo miseru toki mo aru
Nhưng đôi khi không sao để thể hiện sự yếu đuối
Arinomama de ii no sa
Bạn vẫn ổn
Mou jibun ni uso wa tsukanaide
Đừng nói dối bản thân nữa
Subete oto de tsunagaru woah
Mọi thứ kết nối bằng âm thanh
Me wo tojite mireba
Khi tôi nhắm mắt lại
Kurayami no naka de your light woah
Trong bóng tối, ánh sáng của bạn
Terashite kureru kara
Thắp sáng con đường cho tôi
Osorezu ayumeru you and I woah
Chúng ta có thể đi về phía trước mà không sợ hãi, bạn và tôi
You’re my light you’re my light
bạn là ánh sáng của tôi bạn là ánh sáng của tôi
Itsudatte
Luôn tỏa sáng trong trái tim tôi
Boku no kokoro ni sashikomu
bạn là ánh sáng của tôi bạn là ánh sáng của tôi
You’re my light you’re my light
Dù chúng ta cách nhau bao xa
Donna ni
Ánh sáng của bạn chiếu vào tôi
Hanareteitemo todoiteru
Chúng ta cách nhau bao xa
Hanareteitemo todoiteru
Ánh sáng của bạn chiếu vào tôi